查經資料大全

 

返回首頁 | 返回本書目錄 |

 

出埃及記第三十九章註解

 

壹、內容綱要

 

【製作祭司衣冠並完成會幕一切的工】

   一、製作祭司供職的衣服和大祭司聖衣(1~7)

   二、製作大祭司胸牌及其配件(8~21)

   三、製作大祭司外袍(22~26)

   四、製作大祭司和祭司內袍(27~29)

   五、製作大祭司聖冠上的牌和帶子(30~31)

   六、完成會募一切的工(32~43)

 

貳、逐節詳解

 

【出三十九1「比撒列用藍色、紫色、朱紅色線做精緻的衣服,在聖所用以供職,又為亞倫做聖衣,是照耶和華所吩咐摩西的。」

  〔呂振中譯〕他們拿藍紫色紫紅色朱紅色線作編褶的衣服、做聖所供職的用處,又給亞倫作聖衣,照永恆主所吩咐摩西的。

  〔原文字義〕比撒列」(原文無此字);「精緻的」編織成網狀的東西;「衣服」衣服,外袍;「聖所」分別,神聖;「供職」供職,伺候,服事;「聖」(原文與「聖所」同字);「衣」(原文與「衣服」同字)

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九2「他用金線和藍色、紫色、朱紅色線,並撚的細麻做以弗得;」

  〔呂振中譯〕他拿金線藍紫色紫紅色朱紅色線和撚的麻絲作聖裲襠。

  〔原文字義〕撚的」搓捻而成的,扭結編織而成的;「以弗得」祭司披肩或斗篷。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九3「把金子錘成薄片,剪出線來,與藍色、紫色、朱紅色線,用巧匠的手工一同繡上。」

  〔呂振中譯〕他們把金子錘成薄片,剪出細帶子來,用巧設圖案的作法,將金細帶織進藍紫色紫紅色朱紅色線料子和麻絲裡面。

  〔原文字義〕錘」錘打,錘薄;「成」與…一起;「薄片」金屬盤子;「巧匠的」思考,謀算,發明,計劃;「手工」工作,行為;「一同繡上(原文雙字)」做,製作(首字);當中,在中間(次字)

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九4「又為以弗得做兩條相連的肩帶,接連在以弗得的兩頭。」

  〔呂振中譯〕又給聖裲襠作兩條肩帶相連接著,在兩頭連接的。

  〔原文字義〕以弗得」(原文無此字);「相連的」聯合,連結;「肩帶」肩膀,側;「接連」(原文與「相連的」同字);「兩頭(原文雙字)」盡頭,末端(首字);邊緣,邊界(次字)

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九5「其上巧工織的帶子和以弗得一樣的做法,用以束上,與以弗得接連一塊,是用金線和藍色、紫色、朱紅色線,並撚的細麻做的,是照耶和華所吩咐摩西的。」

  〔呂振中譯〕那巧設圖案製成的聖裲襠帶子、是聖裲襠上頭、和它連在一塊,用一樣的作法、拿金線、藍紫色紫紅色朱紅色線和撚的麻絲作的,照永恆主所吩咐摩西的。

  〔原文字義〕巧工織的帶子」精緻的工藝品,大祭司聖衣上的帶子;「以弗得」(原文無此字);「做法」工作,行為;「用以束上,與以弗得接連一塊」(原文無此片語);「撚的」搓捻而成的,扭結編織而成的。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九6「又琢出兩塊紅瑪瑙,鑲在金槽上,彷佛刻圖書,按著以色列兒子的名字雕刻;」

  〔呂振中譯〕他們用工夫使兩塊條紋瑪瑙嵌在金槽裡,用刻印章的方法將以色列兒子的名字刻上。

  〔原文字義〕琢出」做,製作;「鑲在」放置,被包圍;「槽」網狀,格櫑狀;「刻」雕刻;「圖書」印信,戒指圖章;「雕刻」雕刻,刻。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九7「將這兩塊寶石安在以弗得的兩條肩帶上,為以色列人做紀念石,是照耶和華所吩咐摩西的。」

  〔呂振中譯〕將這兩塊寶石安在聖裲襠的肩帶上、做記石、把以色列人記著,照永恆主所吩咐摩西的。

  〔原文字義〕安在」放置,設立;「以弗得」祭司披肩或斗篷;「肩帶」肩膀,側;「紀念石」紀念物,記憶。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九8「他用巧匠的手工做胸牌,和以弗得一樣的做法,用金線與藍色、紫色、朱紅色線,並撚的細麻做的。」

  〔呂振中譯〕他用巧設圖案的作法,像聖裲襠的作法作一個胸牌拿金線、藍紫色紫紅色朱紅色線和撚的麻絲作的。

  〔原文字義〕巧匠的」思考,謀算,發明,計劃;「手工」工作,行為;「胸牌」胸牌;「撚的」搓捻而成的,扭結編織而成的。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九9「胸牌是四方的,疊為兩層;這兩層長一虎口,寬一虎口,」

  〔呂振中譯〕是四方的他們把胸牌作成了兩層,長一虎口,寬一虎口,疊為兩層。

  〔原文字義〕四方的」正方形;「兩層」使加倍,對摺;「一虎口」指距(9英吋)

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九10「上面鑲著寶石四行:第一行是紅寶石、紅璧璽、紅玉;」

  〔呂振中譯〕又把四行寶石鑲在上面一行肉紅玉髓、黃玉、綠寶石這是第一行;

  〔原文字義〕上面」(原文無此字);「鑲著」充滿,遍滿;「行」列;「紅玉」翡翠。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九11「第二行是綠寶石、藍寶石、金鋼石;」

  〔呂振中譯〕第二行是紅玉(或譯綠寶石)、藍寶石(或譯青玉)、金鋼石(或譯碧玉);

  〔原文字義〕金鋼石」碧玉,鑽石。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九12「第三行是紫瑪瑙、白瑪瑙、紫晶;」

  〔呂振中譯〕第三行是風信子石(或譯琥珀)、瑪瑙、紫晶;

  〔原文字義〕紫晶」紫水晶。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九13「第四行是水蒼玉、紅瑪瑙、碧玉。這都鑲在金槽中。」

  〔呂振中譯〕第四行是黃碧璽(或譯瑪瑙)、水蒼玉(或譯條紋瑪瑙)、碧玉都嵌在金槽裡它們的鑲位上。

  〔原文字義〕水蒼玉」黃碧玉;「紅瑪瑙」孔雀石;「鑲在」放置,被包圍;「槽」網狀,格櫑狀。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九14「這些寶石都是按著以色列十二個兒子的名字,彷佛刻圖書,刻十二個支派的名字。」

  〔呂振中譯〕這些寶石、按以色列兒子的名字、有十二塊;按著他們的名字刻印章,各按自己的名字來代表十二族派。

  〔原文字義〕刻」雕刻;「圖書」印信,戒指圖章。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九15「在胸牌上,用精金擰成如繩子的鏈子。」

  〔呂振中譯〕匠人們把淨金用絞的作法作成鏈子、像繩子、在胸牌上。

  〔原文字義〕擰成」做,製作;「鏈子(原文雙字)」鍊子(首字);編織(次字)

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九16「又做兩個金槽和兩個金環,安在胸牌的兩頭。」

  〔呂振中譯〕又作兩個金槽和兩個金環,把這兩個金環安在胸牌的兩頭;

  〔原文字義〕槽」網狀,格櫑狀;「環」戒指;「安在」給,置,放;「頭」盡頭,末端。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九17「把那兩條擰成的金鏈子穿過胸牌兩頭的環子,」

  〔呂振中譯〕將那兩條絞成的金索穿在胸牌兩頭的兩個環子裡。

  〔原文字義〕擰成的」(原文無此字);「鏈子」繩子;「頭」盡頭,末端;「環子」戒指。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九18「又把鏈子的那兩頭接在兩槽上,安在以弗得前面肩帶上。」

  〔呂振中譯〕又把鏈子兩頭絞成的金索接在兩槽上,將它們連在聖裲襠前面的肩帶上。

  〔原文字義〕鏈子(原文雙同字)」繩子;「接在」給,置,放;「槽」網狀,格櫑狀;「安在」(原文與「接在」同字);「以弗得」祭司披肩或斗篷。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九19「 做兩個金環,安在胸牌的兩頭,在以弗得裡面的邊上,」

  〔呂振中譯〕又作兩個金環,搭在胸牌的兩頭、在它的邊兒上、就是在靠近聖裲襠向裡那邊。

  〔原文字義〕環」戒指;「裡」在內的,內部;「邊」邊緣,嘴唇。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九20「又做兩個金環,安在以弗得前面兩條肩帶的下邊,挨近相接之處,在以弗得巧工織的帶子以上。」

  〔呂振中譯〕也作兩個金環、安在聖裲襠前面的兩條肩帶下頭,挨近相連的地方,在聖裲襠那巧設圖案織成的帶子上邊。

  〔原文字義〕下邊」低於,在以下;「挨近」並置,靠近;「相接之處」連接處。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九21「用一條藍細帶子把胸牌的環子和以弗得的環子繫住,使胸牌貼在以弗得巧工織的帶子上,不可與以弗得離縫,是照耶和華所吩咐摩西的。」

  〔呂振中譯〕他們用藍紫色細帶子把胸牌系住,把它的環子跟聖裲襠的環子系在一起,使胸牌貼在聖裲襠上巧設圖案織成的帶子上,不至於從聖裲襠上脫掉下來照永恆主所吩咐摩西的。

  〔原文字義〕細帶子」細繩;「環子」環,戒指;「繫住」繫住,綁住;「貼在」(原文無此字);「巧工織的帶子」精巧的製品;「離縫」移開,置換。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九22「他用織工做以弗得的外袍,顏色全是藍的。」

  〔呂振中譯〕他也用編織的方法作一件聖裲襠外袍、完全藍紫色。

  〔原文字義〕織」編織;「工」工作,行為;「外袍」外袍;「全是」全部的,一切的。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九23「袍上留一領口,口的周圍織出領邊來,彷佛鎧甲的領口,免得破裂。」

  〔呂振中譯〕在袍的正中有那外袍的領口,像鎧甲的領口;領口的周圍有領邊,免得被撕裂。

  〔原文字義〕袍」外袍;「領口」口,開口;「口」(原文與「領口」同字);「領邊」邊緣,嘴唇;「破裂」撕裂,撕碎。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九24「在袍子底邊上,用藍色、紫色、朱紅色線,並撚的細麻做石榴,」

  〔呂振中譯〕在外袍的邊兒上、他們用藍紫色紫紅色朱紅色線和撚的麻絲作石榴。

  〔原文字義〕袍子」外袍;「底邊」衣緣;「撚的」搓捻而成的,扭結編織而成的。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九25「又用精金做鈴鐺,把鈴鐺釘在袍子周圍底邊上的石榴中間:」

  〔呂振中譯〕又用淨金作鈴鐺,把鈴鐺安在石榴之間,在外袍周圍的邊兒上石榴之間

  〔原文字義〕鈴鐺」鈴,鈴鐺;「釘在」給,置,放;「底邊」衣緣。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九26「一個鈴鐺一個石榴,一個鈴鐺一個石榴,在袍子周圍底邊上用以供職,是照耶和華所吩咐摩西的。」

  〔呂振中譯〕一個鈴鐺、一個石榴、一個鈴鐺、一個石榴、在外袍周圍的邊兒上,好作供職的事照永恆主所吩咐摩西的。

  〔原文字義〕供職」供職,伺候,服事。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九27「他用織成的細麻布為亞倫和他的兒子做內袍,」

  〔呂振中譯〕他們拿用麻絲線、用編織的方法、給亞倫和他的兒子們作內袍,

  〔原文字義〕織成」編織;「內袍」襯衫似的長外衣。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九28「並用細麻布做冠冕和華美的裹頭巾,用撚的細麻布做褲子,」

  〔呂振中譯〕又拿麻絲布作禮冠,拿麻絲布作華美裹頭巾,拿撚的麻絲作細麻布褲子;

  〔原文字義〕冠冕」包頭巾;「華美的」頭飾;「裹頭巾」帽子;「撚的」搓捻而成的,扭結編織而成的;「褲子」長內褲。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九29「又用藍色、紫色、朱紅色線,並撚的細麻,以繡花的手工做腰帶,是照耶和華所吩咐摩西的。」

  〔呂振中譯〕又拿撚的麻絲和藍紫色紫紅色朱紅色線、用刺繡者的方法作長腰帶照永恆主所吩咐摩西的。

  〔原文字義〕繡花」使色彩斑駁,使呈現雜色;「手工」工作,行為;「腰帶」腰帶,帶子。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九30「他用精金做聖冠上的牌,在上面按刻圖書之法,刻著“歸耶和華為聖”。」

  〔呂振中譯〕他們用淨金作聖冠的牌,上面按刻印章的方法刻著『成聖別歸永恆主』。

  〔原文字義〕精」純正,潔淨的;「聖」分別,神聖;「冠」冠冕,拿細耳;「牌」花卉,羽毛;「刻」雕刻;「圖書」印信,戒指圖章;「法」書寫;「歸為聖」分別,神聖。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九31「又用一條藍細帶子將牌繫在冠冕上,是照耶和華所吩咐摩西的。」

  〔呂振中譯〕又用一條藍紫色細帶子將牌紮在上面,紮在禮冠上頭照永恆主所吩咐摩西的。

  〔原文字義〕細帶子」細繩;「繫在」給,置,放;「冠冕」包頭巾。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九32「帳幕,就是會幕,一切的工就這樣做完了。凡耶和華所吩咐摩西的,以色列人都照樣做了。」

  〔呂振中譯〕於是會棚的帳幕一切的工程就作完了凡永恆主所吩咐摩西的、以色列人都作了永恆主怎樣吩咐,他們就怎樣作。

  〔原文字義〕會」聚會,指定的地點或時間;「幕」帳篷;「工」勞動,服侍。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九33「他們送到摩西那裡。帳幕和帳幕的一切器具,就是鉤子、板、閂、柱子、帶卯的座,」

  〔呂振中譯〕他們把帳幕、帳棚和帳幕所有的器具帶到摩西那裡就是它的鉤子、框子、橫木、柱子、帶卯的座、

  〔原文字義〕送到」進入,進去;「器具」器具,器皿,物品;「閂」閂,欄。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九34「染紅公羊皮的蓋、海狗皮的頂蓋,和遮掩櫃的幔子,」

  〔呂振中譯〕染紅公羊皮的蓋、塔哈示皮的蓋、和遮隔至聖所的帷帳、

  〔原文字義〕染紅」使紅,使變紅;「蓋」覆蓋物;「頂蓋」(原文與「蓋」同字);「遮掩」覆蓋,簾子;「幔子」帷幕。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九35「法櫃和櫃的杠並施恩座,」

  〔呂振中譯〕法櫃和它的杠、跟除罪蓋、

  〔原文字義〕法」見證;「櫃」櫃子,箱子;「施恩座」施恩座,贖罪座。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九36「桌子和桌子的一切器具並陳設餅,」

  〔呂振中譯〕桌子、和它所有的器具、跟神前餅、

  〔原文字義〕陳設餅(原文雙字)」面,在之前(首字);麵包,食物(次字)

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九37「精金的燈檯和擺列的燈盞,與燈檯的一切器具,並點燈的油,」

  〔呂振中譯〕淨金的燈檯、和它的燈盞、擺列的燈盞、跟它的一切器具、和燈火的油、

  〔原文字義〕金」(原文無此字);「擺列」列,排;「燈盞」燈;「點燈」光,發光。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九38「金壇、膏油、馨香的香料、會幕的門簾,」

  〔呂振中譯〕金香壇、膏油、和芬芳的香、帳棚出入處的簾子、

  〔原文字義〕馨香」香料;「香料」煙霧,氣味;「簾」覆蓋物,簾子,幔子。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九39「銅壇和壇上的銅網,壇的杠並壇的一切器具,洗濯盆和盆座,」

  〔呂振中譯〕銅的祭壇、和它的銅格子、它的杠、和它的一切器具、洗濯盆和盆座、

  〔原文字義〕洗濯盆」盆,鍋;「盆座」基部,柱腳。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九40「院子的帷子和柱子,並帶卯的座,院子的門簾、繩子、橛子,並帳幕和會幕中一切使用的器具,」

  〔呂振中譯〕院子的帷子、和帷子的柱子跟帶卯的座、和院子的門簾、它的繩子和橛子、跟帳幕一切使用的器具、給會棚用的器具、

  〔原文字義〕院子」,圈地;「帷子」門簾,懸掛的布;「橛子」樁,掛釘。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九41「精工做的禮服,和祭司亞倫並他兒子在聖所用以供祭司職分的聖衣。」

  〔呂振中譯〕編褶的衣服、在聖所用供職用的、祭司亞倫的聖衣、和他兒子們供祭司職分的衣服。

  〔原文字義〕禮服」外袍,衣服;「供祭司職分」作為祭司;「衣」(原文與「禮服」同字)

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九42「這一切工作都是以色列人照耶和華所吩咐摩西做的。」

  〔呂振中譯〕這一切工程永恆主怎樣吩咐摩西,以色列人就怎樣作。

  〔原文字義〕工作」勞動,服侍;「以色列」神勝過。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

【出三十九43「耶和華怎樣吩咐的,他們就怎樣做了。摩西看見一切的工都做成了,就給他們祝福。」

  〔呂振中譯〕摩西看著一切的工,見他們都作了;永恆主怎樣吩咐,他們就怎樣作。於是摩西給他們祝福。

  〔原文字義〕祝福」祝福,屈膝。

  〔文意註解〕

  〔話中之光〕()

 

叁、靈訓要義

 

【】

 

── 黃迦勒《基督徒文摘解經系列──出埃及記註解》

 

參考書目:請參閱「出埃及記提要」末尾處