民數記第十五章註解
壹、內容綱要
【】
貳、逐節詳解
【民十五1】「耶和華對摩西說:」
〔呂振中譯〕「永恆主告訴摩西說:」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五2】「“你曉諭以色列人說:你們到了我所賜給你們居住的地,」
〔呂振中譯〕「『你要告訴以色列人說:你們到了你們居住的地、就是我所賜給你們的地、」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五3】「若願意從牛群羊群中取牛羊作火祭,獻給耶和華,無論是燔祭是平安祭,為要還特許的願,或是作甘心祭,或是逢你們節期獻的,都要奉給耶和華為馨香之祭。」
〔呂振中譯〕「若要從牛群羊群中取為火祭獻與永恆主,無論是燔祭、是別的獻祭、不拘是要還特許的願、或是要做自願獻的祭、或是你們的制定節期上做怡神之香氣獻與永恆主,」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五4】「那獻供物的就要將細麵伊法十分之一,並油一欣四分之一,調和作素祭,獻給耶和華。」
〔呂振中譯〕「那獻供物的就要將細麵一伊法的十分之一、和油一欣的四分之一、調和做素祭,獻與永恆主;」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五5】「無論是燔祭,是平安祭,你要為每只綿羊羔,一同預備奠祭的酒一欣四分之一。」
〔呂振中譯〕「你也要豫備酒一欣的四分之一做奠祭、連燔祭、或跟別的宰獻祭、跟每一隻綿羊羔一同獻;」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五6】「為公綿羊預備細麵伊法十分之二,並油一欣三分之一,調和作素祭,」
〔呂振中譯〕「或是要跟公綿羊一同獻呢、你就要豫備細麵伊法的十分之二、用油一欣的三分之一調和做素祭;」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五7】「又用酒一欣三分之一作奠祭,獻給耶和華為馨香之祭。」
〔呂振中譯〕「你也要用酒一欣的三分之一做奠祭、獻與永恆主、做怡神之香氣。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五8】「你預備公牛作燔祭,或是作平安祭,為要還特許的願,或是作平安祭,獻給耶和華,」
〔呂振中譯〕「你若豫備小公牛做燔祭或是別的宰獻祭、要還特許的願、或是做各樣的平安祭獻與永恆主,」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五9】「就要把細麵伊法十分之三,並油半欣,調和作素祭,和公牛一同獻上,」
〔呂振中譯〕「你就要把細麵伊法的十分之三、用油半欣、調和做素祭、連小公牛一同獻上;」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五10】「又用酒半欣作奠祭,獻給耶和華為馨香的火祭。」
〔呂振中譯〕「也要用酒半欣做奠祭獻與永恆主為怡神香氣之火祭。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五11】「“獻公牛、公綿羊、綿羊羔、山羊羔,每只都要這樣辦理。」
〔呂振中譯〕「獻每一隻牛、或每一隻公綿羊或羊、或是每一隻公綿羊羔或山羊羔、都要這樣辦理;」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五12】「照你們所預備的數目,按著只數都要這樣辦理。」
〔呂振中譯〕「照你們所豫備的數目、你們就按那數目對每一隻這樣辦理。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五13】「凡本地人將馨香的火祭獻給耶和華,都要這樣辦理。」
〔呂振中譯〕「凡本地人獻怡神香氣之火祭給永恆主、都要這樣辦理這些事。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五14】「若有外人和你們同居,或有人世世代代住在你們中間,願意將馨香的火祭獻給耶和華,你們怎樣辦理,他也要照樣辦理。」
〔呂振中譯〕「若有寄居在你們中間的外僑、或有人世世代代在你們中間的、要獻怡神香氣之火祭給永恆主,你們怎樣辦理,他也要怎樣辦理。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五15】「至於會眾,你們和同居的外人都歸一例,作為你們世世代代永遠的定例,在耶和華面前,你們怎樣,寄居的也要怎樣。」
〔呂振中譯〕「至於大眾、無論是你們、或寄居你們中間的外僑、都只有一樣的條例、做你們世世代代永遠的條例:在永恆主面前、你們怎樣、寄居的也怎樣。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五16】「你們並與你們同居的外人當有一樣的條例,一樣的典章。”」
〔呂振中譯〕「無論是你們、或是寄居在你們中間的外僑、都只有一樣的法規、一樣的典章。』」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五17】「耶和華對摩西說:」
〔呂振中譯〕「永恆主告訴摩西說:」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五18】「“你曉諭以色列人說:你們到了我所領你們進去的那地,」
〔呂振中譯〕「『你要告訴以色列人說:你們到了我所領你們進去的地、」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五19】「吃那地的糧食,就要把舉祭獻給耶和華。」
〔呂振中譯〕「喫那地的糧食那時候,就要把提獻物獻與永恆主。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五20】「你們要用初熟的麥子磨面,做餅當舉祭奉獻;你們舉上,好象舉禾場的舉祭一樣。」
〔呂振中譯〕「要用你們的初熟粗麥麵作哈拉餅作為提獻物來提獻,像禾場的提獻物一樣的提獻。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五21】「你們世世代代要用初熟的麥子磨麵,當舉祭獻給耶和華。」
〔呂振中譯〕「你們世世代代要將你們的初熟粗麥麵作為提獻物獻與永恆主。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五22】「“你們有錯誤的時候,不守耶和華所曉諭摩西的這一切命令,」
〔呂振中譯〕「『你們若作錯了事、不實行永恆主所告訴摩西的這一切命令、」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五23】「就是耶和華藉摩西一切所吩咐你們的,自那日以至你們的世世代代,」
〔呂振中譯〕「就是永恆主由摩西經手所吩咐你們的一切事,從永恆主吩咐的那一天起,以至你們的世世代代,」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五24】「若有誤行,是會眾所不知道的,後來全會眾就要將一隻公牛犢作燔祭,並照典章把素祭和奠祭一同獻給耶和華為馨香之祭,又獻一隻公山羊作贖罪祭。」
〔呂振中譯〕「那事若是誤〔或譯:不知不覺〕行的、是會眾之眼所看不出的,那麼全會眾就要將一隻牛、就是小公牛、做燔祭、做怡神之香氣獻永恆主,連牛和同獻的素祭和奠祭,依照典章而行,也獻一隻多毛公山羊做解罪祭。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五25】「祭司要為以色列全會眾贖罪,他們就必蒙赦免,因為這是錯誤。他們又因自己的錯誤,把供物,就是向耶和華獻的火祭和贖罪祭,一併奉到耶和華面前。」
〔呂振中譯〕「祭司要為以色列人全會眾行除罪禮,他們就蒙赦免;因為這是錯誤,故此他們因自己的錯誤只須把供物、就是獻與永恆主的火祭、和解罪祭、奉到永恆主面前,」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五26】「以色列全會眾和寄居在他們中間的外人就必蒙赦免,因為這罪是百姓誤犯的。」
〔呂振中譯〕「以色列人全會眾、和寄居在他們中間的外僑、就蒙赦免,因為就眾民來說、這錯是誤〔或譯:不知不覺〕行的。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五27】「“若有一個人誤犯了罪,他就要獻一歲的母山羊作贖罪祭。」
〔呂振中譯〕「『一個人若誤犯〔或譯:不知不覺〕了罪,他就要獻一隻一歲以內的母山羊做解罪祭。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五28】「那誤行的人犯罪的時候,祭司要在耶和華面前為他贖罪,他就必蒙赦免。」
〔呂振中譯〕「祭司要為那作錯了事誤〔或譯:不知不覺〕犯了罪的人在永恆主面前行除罪禮,為他除罪,他就蒙赦免。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五29】「以色列中的本地人和寄居在他們中間的外人,若誤行了什麼事,必歸一樣的條例。」
〔呂振中譯〕「對於作錯了事的、無論是以色列人中的本地人、或是寄居在他們中間的外僑、都只有一樣的法規。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五30】「但那擅敢行事的,無論是本地人是寄居的,他褻瀆了耶和華,必從民中剪除。」
〔呂振中譯〕「但那以高傲手段行事的人、無論是本地人、是寄居的、他是褻瀆永恆主的,那人總須從他的族人中被剪除。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五31】「因他藐視耶和華的言語,違背耶和華的命令,那人總要剪除;他的罪孽要歸到他身上。”」
〔呂振中譯〕「因為他藐視永恆主的話,違犯永恆主的命令,那人總須被剪除;他的罪罰必歸在他身上。』」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五32】「以色列人在曠野的時候,遇見一個人在安息日撿柴。」
〔呂振中譯〕「以色列人在曠野時遇見一個人在安息日撿柴。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五33】「遇見他撿柴的人,就把他帶到摩西、亞倫並全會眾那裡,」
〔呂振中譯〕「那些遇見撿柴人的、就把他帶到摩西亞倫和全會眾那裏。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五34】「將他收在監內;因為當怎樣辦他,還沒有指明。」
〔呂振中譯〕「他們把那人安置在看守所裏,因為須要怎樣辦他、還未明示出來。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五35】「耶和華吩咐摩西說:“總要把那人治死;全會眾要在營外用石頭把他打死。”」
〔呂振中譯〕「於是永恆主告訴摩西說:『那人必須被處死;全會眾要在營外扔石頭把他砍死。』」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五36】「於是全會眾將他帶到營外,用石頭打死他,是照耶和華所吩咐摩西的。」
〔呂振中譯〕「全會眾就把那人拉出營外,扔石頭砍他、砍到死去,照永恆主所吩咐摩西的。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五37】「耶和華曉諭摩西說:」
〔呂振中譯〕「永恆主對摩西說:」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五38】「“你吩咐以色列人,叫他們世世代代在衣服邊上做繸子,又在底邊的繸子上釘一根藍細帶子。」
〔呂振中譯〕「『你要告訴以色列人,叫他們世世代代在衣服的四角上作繸子,又在每角的繸子上釘一根藍紫細帶子;」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五39】「你們佩帶這繸子,好叫你們看見就紀念遵行耶和華一切的命令,不隨從自己的心意、眼目行邪淫,象你們素常一樣;」
〔呂振中譯〕「這要做你們的繸飾物,好叫你們一看見、就記得永恆主的一切命令、而去遵行,不隨着自己的心意和眼目亂跑、就是你們素常所隨着跑、而變節〔原文:行邪淫〕服事別的神的;」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五40】「使你們紀念遵行我一切的命令,成為聖潔,歸與你們的神。」
〔呂振中譯〕「使你們記得我的一切命令、而遵行,又使你們成聖別、歸於你們的神。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【民十五41】「“我是耶和華你們的神,曾把你們從埃及地領出來,要作你們的神。我是耶和華你們的神。”」
〔呂振中譯〕「『我永恆主你們的神,曾把你們從埃及地領出來、要做你們的神:我永恆主你們的神。』」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
叁、靈訓要義
【】
──
黃迦勒《基督徒文摘解經系列──民數記註解》
參考書目:請參閱「民數記提要」末尾處