历代志上第八章注解
壹、内容纲要
【】
贰、逐节详解
【代上八1】「便雅悯的长子比拉,次子亚实别、三子亚哈拉、」
〔吕振中译〕「便雅悯生了长子比拉,次子亚实别、三子亚哈拉、」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八2】「四子挪哈,五子拉法。」
〔吕振中译〕「四子挪哈、五子拉法。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八3】「比拉的儿子是亚大、基拉、亚比忽、」
〔吕振中译〕「比拉有儿子:亚大珥、基拉、亚比忽、」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八4】「亚比书、乃幔、亚何亚、」
〔吕振中译〕「亚比书、乃幔、亚何亚、」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八5】「基拉、示孚汛、户兰。」
〔吕振中译〕「基拉、示孚汛、户兰。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八6】「以忽的儿子作迦巴居民的族长,被掳到玛拿辖。」
〔吕振中译〕「以下这些人是以忽的儿子(这些人是迦巴居民父系的族长;人使他们流亡到玛拿辖)」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八7】「以忽的儿子乃幔、亚希亚、基拉也被掳去。基拉生乌撒、亚希忽。」
〔吕振中译〕「以忽的儿子是……和乃幔、亚希亚、基拉、就是赫格拉姆〔或译:他使他们流亡〕;他生了乌撒、亚希忽。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八8】「沙哈连休他二妻户伸和巴拉之后,在摩押地生了儿子。」
〔吕振中译〕「沙哈连把妻子户伸和巴拉赶走了以后,就在摩押地生了儿子。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八9】「他与妻贺得同房,生了约巴、洗比雅、米沙、玛拉干、」
〔吕振中译〕「他从妻子贺得生了约巴、洗比雅、米沙、玛拉干、」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八10】「耶乌斯、沙迦、米玛;他这些儿子都是族长。」
〔吕振中译〕「耶乌斯、沙迦、米玛:他这些儿子都是他们父系的族长。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八11】「他的妻户伸给他生的儿子,有亚比突、以利巴力。」
〔吕振中译〕「他也从户伸生了亚比突、以利巴力。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八12】「以利巴力的儿子是希伯、米珊、沙麦。沙麦建立阿挪和罗德二城与其村庄。」
〔吕振中译〕「以利巴力的儿子是希伯、米珊、沙麦、(沙麦建造了阿挪和罗德、以及这二城的厢镇)」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八13】「又有比利亚和示玛是亚雅仑居民的族长,是驱逐迦特人的。」
〔吕振中译〕「又有比利亚和示玛、(他们是亚雅仑居民父系的族长,是驱逐迦特居民的)」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八14】「亚希约、沙煞、耶利末、」
〔吕振中译〕「又有他们兄弟沙煞、耶利末。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八15】「西巴第雅、亚拉得、亚得、」
〔吕振中译〕「西巴第雅、亚拉得、亚得、」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八16】「米迦勒、伊施巴、约哈都是比利亚的儿子。」
〔吕振中译〕「米迦勒、伊施巴、约哈:是比利亚的儿子。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八17】「西巴第雅、米书兰、希西基、希伯、」
〔吕振中译〕「西巴第雅、米书兰、希西基、希伯、」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八18】「伊施米莱、伊斯利亚、约巴都是以利巴力的儿子。」
〔吕振中译〕「伊施米莱、伊斯利亚、约巴:是以利巴力的儿子。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八19】「雅金、细基利、撒底、」
〔吕振中译〕「雅金、细基利、撒底、」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八20】「以利乃、洗勒太、以列、」
〔吕振中译〕「以利乃、洗勒太、以列、」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八21】「亚大雅、比拉雅、申拉都是示每的儿子。」
〔吕振中译〕「亚大雅、比拉雅、申拉:是示每的儿子。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八22】「伊施班、希伯、以列、」
〔吕振中译〕「伊施班、希伯、以列、」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八23】「亚伯顿、细基利、哈难、」
〔吕振中译〕「亚伯顿、细基利、哈难、」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八24】「哈拿尼雅、以拦、安陀提雅、」
〔吕振中译〕「哈拿尼雅、以拦、安陀提雅、」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八25】「伊弗底雅、毗努伊勒都是沙煞的儿子。」
〔吕振中译〕「伊弗底雅、毘努伊勒:是沙煞的儿子。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八26】「珊示莱、示哈利、亚他利雅、」
〔吕振中译〕「珊示莱、示哈利、亚他利雅、」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八27】「雅利西、以利亚、细基利都是耶罗罕的儿子。」
〔吕振中译〕「雅利西、以利亚、细基利:是耶罗罕的儿子。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八28】「这些人都是著名的族长,住在耶路撒冷。」
〔吕振中译〕「按世系、以上这些人都是他们父系的族长,是首领:这些人都住在耶路撒冷。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八29】「在基遍住的有基遍的父亲耶利,他的妻名叫玛迦。」
〔吕振中译〕「那在基遍住的有基遍的父亲耶利;他的妻子名叫玛迦。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八30】「他长子是亚伯顿,他又生苏珥、基士、巴力、拿答、」
〔吕振中译〕「他的长子是亚伯顿;其余的儿子是苏珥、基士、巴力、尼珥拿答、」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八31】「基多、亚希约、撒迦、米基罗;」
〔吕振中译〕「基多、亚希约、撒迦利雅、米基罗;」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八32】「米基罗生示米暗。这些人和他们的弟兄,在耶路撒冷对面居住。」
〔吕振中译〕「米基罗生示米亚。这些人也和他们的族弟兄一同住在耶路撒冷,和他们的族弟兄相对着。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八33】「尼珥生基士;基士生扫罗;扫罗生约拿单、麦基舒亚、亚比拿达、伊施巴力。」
〔吕振中译〕「尼珥生基士,基士生扫罗,扫罗生约拿单、麦基舒亚、亚比拿达、伊施巴力。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八34】「约拿单的儿子是米力巴力(“米力巴力”在撒母耳记下4章4节是“米非波设”),米力巴力生米迦。」
〔吕振中译〕「约拿单的儿子是米力巴力;米力巴力生米迦。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八35】「米迦的儿子是毗敦、米勒、他利亚、亚哈斯。」
〔吕振中译〕「米迦的儿子是毘敦、米勒、他利亚、亚哈斯。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八36】「亚哈斯生耶何阿达;耶何阿达生亚拉篾、亚斯玛威、心利;心利生摩撒;」
〔吕振中译〕「亚哈斯生耶何阿达,耶何阿达生亚拉篾、亚斯玛威、心利,心利生摩撒,」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八37】「摩撒生比尼亚。比尼亚的儿子是拉法;拉法的儿子是以利亚萨;以利亚萨的儿子是亚悉。」
〔吕振中译〕「摩撒生比尼亚,比尼亚的儿子是拉法,拉法的儿子是以利亚萨,以利亚萨的儿子是亚悉。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八38】「亚悉有六个儿子,他们的名字是亚斯利干、波基路、以实玛利、示亚利雅、俄巴底雅、哈难。这都是亚悉的儿子。」
〔吕振中译〕「亚悉有六个儿子;他们的名字是亚斯利干、波基路〔有古卷:他的长子〕、以实玛利、示亚利雅、俄巴底雅、哈难:这些人都是亚悉的儿子。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八39】「亚悉兄弟以设的长子是乌兰,次子是耶乌施,三子是以利法列。」
〔吕振中译〕「亚悉的兄弟以设的儿子是:长子乌兰,次子耶乌施,三子以利法列。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【代上八40】「乌兰的儿子都是大能的勇士,是弓箭手,他们有许多的子孙,共一百五十名,都是便雅悯人。」
〔吕振中译〕「乌兰的儿子都是有力气英勇的人,能拉弓射箭的;他们有许多子孙,一百五十个,都是便雅悯人。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
叁、灵训要义
【】
── 黄迦勒《基督徒文摘解经系列──历代志上注解》
参考书目:请参阅「历代志上提要」末尾处