约伯记第九章注解
壹、内容纲要
【】
贰、逐节详解
【伯九1】「约伯回答说:」
〔吕振中译〕「约伯回答说:」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【伯九2】「“我真知道是这样。但人在 神面前怎能成为义呢?」
〔吕振中译〕「『我真知道是这样;但人同神相比、怎能算为义呢?」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【伯九3】「若愿意与他争辩,千中之一也不能回答。」
〔吕振中译〕「人若愿意同他辩论,千项也不能回答他一项阿。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【伯九4】「他心里有智慧,且大有能力。谁向 神刚硬而得亨通呢?」
〔吕振中译〕「他心里有智慧,并且能力强大;谁向神强硬、还得安全呢?」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【伯九5】「他发怒,把山翻倒挪移,山并不知觉。」
〔吕振中译〕「他发怒时把山翻倒,把山挪移,山也不知;」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【伯九6】「他使地震动,离其本位,地的柱子就摇撼。」
〔吕振中译〕「他使地震动、离其本位,地的柱子就摇撼;」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【伯九7】「他吩咐日头不出来,就不出来;又封闭众星。」
〔吕振中译〕「他一吩咐太阳,太阳就不放光;他又封闭众星;」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【伯九8】「他独自铺张苍天,步行在海浪之上。」
〔吕振中译〕「他独自伸展了苍天,踏行于海浪之丘;」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【伯九9】「他造北斗、参星、昴星,并南方的密宫。」
〔吕振中译〕「他造了北斗、参星、昴星和南方的密宫。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【伯九10】「他行大事不可测度,行奇事不可胜数。」
〔吕振中译〕「他行着大事不可测度,显奇妙作为不可胜数。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【伯九11】「他从我旁边经过,我却不看见;他在我面前行走,我倒不知觉。」
〔吕振中译〕「阿,他若从我旁边经过,我也看不见;他掠过去,我也不觉得。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【伯九12】「他夺取,谁能阻挡?谁敢问他,你作什么?」
〔吕振中译〕「他若夺取,谁能阻挡他呢?谁敢问他:“你作甚么?”?」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【伯九13】「“ 神必不收回他的怒气;扶助拉哈伯的,屈身在他以下。」
〔吕振中译〕「神也不转消他的怒气;拉哈龙的助手也俯首于他以下。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【伯九14】「既是这样,我怎敢回答他,怎敢选择言语与他辩论呢?」
〔吕振中译〕「何况我,我怎敢回答他,怎敢选择话语来同他辩论呢?」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【伯九15】「我虽有义,也不回答他,只要向那审判我的恳求。」
〔吕振中译〕「我虽理直,也不能回答他,我只能向那控诉我的恳求〔或译:只能为我的理直而恳求〕。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【伯九16】「我若呼吁,他应允我,我仍不信他真听我的声音。」
〔吕振中译〕「我若呼求,而他若应我,我还是不信他侧耳听我的声音。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【伯九17】「他用暴风折断我,无故地加增我的损伤。」
〔吕振中译〕「因为他用旋风摧残我,无缘无故加多我的创伤;」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【伯九18】「我就是喘一口气,他都不容,倒使我满心苦恼。」
〔吕振中译〕「我不容我喘一口气,倒使我饱受苦恼。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【伯九19】「若论力量,他真有能力;若论审判,他说谁能将我传来呢?」
〔吕振中译〕「若论能力,他强大呀;若论审判权,他说:“谁能定期传唤我呢?”」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【伯九20】「我虽有义,自己的口要定我为有罪;我虽完全,我口必显我为弯曲。」
〔吕振中译〕「我虽理直,我自己的口必定我为恶;我虽纯全,他却要定我为乖僻。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【伯九21】「我本完全,不顾自己,我厌恶我的性命。」
〔吕振中译〕「就使我纯全,我也不顾〔同词:知〕自己;我厌弃我自己的性命。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【伯九22】「善恶无分,都是一样,所以我说:完全人和恶人他都灭绝。」
〔吕振中译〕「反正都是一样;故此我说:无论纯全邪恶、他都灭尽。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【伯九23】「若忽然遭杀害之祸,他必戏笑无辜的人遇难。」
〔吕振中译〕「若有灾祸突然使人死亡,他是调弄无辜人之绝望〔或译:灾难〕。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【伯九24】「世界交在恶人手中,蒙蔽世界审判官的脸,若不是他是谁呢?」
〔吕振中译〕「地上交于恶人手中;地上审判官的脸、是他蒙蔽着;若不是他,那么是谁呢?」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【伯九25】「“我的日子比跑信的更快,急速过去,不见福乐。」
〔吕振中译〕「『我的日子比跑信的更快;它疾飞过去,不见福乐。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【伯九26】「我的日子过去如快船,如急落抓食的鹰。」
〔吕振中译〕「它一掠而去,同蒲快艇一样;如急落攫食的兀鹰。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【伯九27】「我若说,我要忘记我的哀情,除去我的愁容,心中畅快。」
〔吕振中译〕「我若说:我要忘掉我的哀怨,要撇弃愁容,显着喜色;」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【伯九28】「我因愁苦而惧怕,知道你必不以我为无辜。」
〔吕振中译〕「我就惧怕我一切苦痛,因为我知道你必不以我为无辜。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【伯九29】「我必被你定为有罪,我何必徒然劳苦呢?」
〔吕振中译〕「无论如何、我总会被定为恶的;那么我何必徒然劳苦呢?」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【伯九30】「我若用雪水洗身,用碱洁净我的手,」
〔吕振中译〕「我若用雪水洗身,用碱洁净手掌,」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【伯九31】「你还要扔我在坑里,我的衣服都憎恶我。」
〔吕振中译〕「你还会将我蘸在坑里,以致连我的衣裳都厌恶我。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【伯九32】「他本不像我是人,使我可以回答他,又使我们可以同听审判。」
〔吕振中译〕「『因为他并不像我是个世人,使我可以回答他,或使我们可以上法庭、一同对讯的。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【伯九33】「我们中间没有听讼的人可以向我们双方按手。」
〔吕振中译〕「他与我之间并没有仲裁者可以向我们双方按手。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【伯九34】「愿他把杖离开我,不使惊惶威吓我;」
〔吕振中译〕「愿他使他的刑杖离开我,不使我惧怕他的心来使我惊惶;」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
【伯九35】「我就说话,也不惧怕他,现在我却不是那样。”」
〔吕振中译〕「那我就说话、也不惧怕他;因为独对自己、我本不是这样惧怕。」
〔原文字义〕「
〔文意注解〕「
〔话中之光〕(一)
叁、灵训要义
【】
── 黄迦勒《基督徒文摘解经系列──约伯记注解》
参考书目:请参阅「约伯记提要」末尾处