查經資料大全

 

返回首页 | 返回本书目录 |

 

诗篇第四十九篇注解

 

壹、内容纲要

 

【】

 

贰、逐节详解

 

【诗四十九1「万民哪,你们都当听这话。世上一切的居民,」

  〔吕振中译〕〔可拉子孙的诗,属于指挥集。〕万族之民哪,你们要听这话;人世的居民哪,你们都侧耳听吧!

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【诗四十九2「无论上流下流,富足贫穷,都当留心听。」

  〔吕振中译〕无论上流下流,富足贫穷,一概要听。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【诗四十九3「我口要说智慧的言语,我心要想通达的道理。」

  〔吕振中译〕我的口要讲论智慧;我的心所沉吟的乃是明哲。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【诗四十九4「我要侧耳听比喻,用琴解谜语。」

  〔吕振中译〕我要侧耳听箴言,我要用琴解开我的难题。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【诗四十九5「在患难的日子,奸恶随我脚跟,四面环绕我,我何必惧怕?」

  〔吕振中译〕在患难的日子、我的诡诈敌人的奸恶四面围着我,我何必惧怕呢?

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【诗四十九6「那些倚仗财货自夸钱财多的人,」

  〔吕振中译〕那些倚仗资财、自夸财富多的人、

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【诗四十九7「一个也无法赎自己的弟兄,也不能替他将赎价给神,」

  〔吕振中译〕一个也不能买赎自己〔传统:买赎一个弟兄〕,不能将赎价交给神,

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【诗四十九8~9「叫他长远活着,不见朽坏,因为赎他生命的价值极贵,只可永远罢休。」

  〔吕振中译〕使他永久活着,不见冥坑;因为赎他〔传统:他们〕牲命的价值极贵,他只好永远罢休,勿图自赎。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【诗四十九10「他必见智慧人死,又见愚顽人和畜类人一同灭亡,将他们的财货留给别人。」

  〔吕振中译〕他必看见智慧人死去,愚顽人和畜类人一概灭亡,将他们的资财留给别人。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【诗四十九11「他们心里思想,他们的家室必永存,住宅必留到万代;他们以自己的名称自己的地。」

  〔吕振中译〕他们的坟墓〔传统:脏腑〕永做他们的家,代代做他们的住处:他们以自己的名称自己的地。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【诗四十九12「但人居尊贵中不能长久,如同死亡的畜类一样。」

  〔吕振中译〕但人是不能久居于富贵的;他好似终被宰割的牲口一样。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【诗四十九13「他们行的这道,本为自己的愚昧,但他们以后的人还佩服他们的话语。细拉」

  〔吕振中译〕这便是信赖自己者的行径,是庆幸自己所得者的结局。(细拉)

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【诗四十九14「他们如同羊群派定下阴间,死亡必作他们的牧者,到了早晨,正直人必管辖他们,他们的美容必被阴间所灭,以致无处可存。」

  〔吕振中译〕他们如同羊群被派定下阴间;死亡必牧养他们;使他们直下坟墓〔同词:早晨〕;他们的形体必消灭,阴间必做他们的居所。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【诗四十九15「只是神必救赎我的灵魂脱离阴间的权柄,因他必收纳我。细拉」

  〔吕振中译〕只是神总要赎救我的性命脱离阴间的掌握,因为他必收纳我。(细拉)

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【诗四十九16「见人发财、家室增荣的时候,你不要惧怕,」

  〔吕振中译〕你见人发财、家增豪富,你可不要惧怕;

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【诗四十九17「因为他死的时候,什么也不能带去,他的荣耀不能随他下去。」

  〔吕振中译〕因为他死的时候、甚么也不能带走;他的财宝并不能随他下去。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【诗四十九18「他活着的时候,虽然自夸为有福(你若利己,人必夸奖你),」

  〔吕振中译〕他活着时虽祝贺自己,(他〔传统:你〕利己、人虽称赞他〔传统:你〕),

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【诗四十九19「他仍必归到他历代的祖宗那里,永不见光。」

  〔吕振中译〕他〔传统:你〕还要归到他历代祖宗那里,永不见光。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

【诗四十九20「人在尊贵中而不醒悟,就如死亡的畜类一样。」

  〔吕振中译〕人是不能久居于富贵的;他好似终被宰割的牲口一样。

  〔原文字义〕

  〔文意注解〕

  〔话中之光〕()

 

叁、灵训要义

 

【】

 

── 黄迦勒《基督徒文摘解经系列──诗篇注解》

 

参考书目:请参阅「诗篇提要」末尾处