查經資料大全

 

返回首页 | 返回本书目录 |

 

诗篇第十二篇拾穗

 

【诗十二1耶和华阿,求你帮助,因虔诚人断绝了,世人中间的忠信人没有了。」

一开始,彷佛这位属神的人抬头一看,发现他自己四面被包围,而盟友都离开了。换作别人,若只剩自己孤零一个,也许会考虑改变立场,但大卫却发出求救信号。他不会撤退。──《丁道尔圣经注释》

  〔暂编注解〕邪恶的气势汹汹,使大卫以为地上再没有义人了。

         耶和华啊,求你帮助。或“求你救我”。对诗人的答复记录在第5节。

         断绝。和以利亚一样,诗人认为世上只有他忠于神(见王上19:10;参弥7:2)。“忠信”与“虔诚”是相对应的。在这普遍堕落的世代,诗人忘记了他在第5 7节所指的“剩余的人”,即“一小群人”。我们要注意,不要过于强调虔诚的人总是一小群。耶稣曾宣布:“我另外有羊,不是这个圈里的”(约10:16)。有许多我们所不知道的忠信的人。参神对以利亚所说的话(见王上19:18)。

         1-4  祈求的内容:诗人求神铲除那些口是心非、言不由衷的恶人。

       本篇属个人求告的诗,在没有可信赖的人和全是说谎欺骗的环境中,向神祈求帮助。有些学者认为是扫罗晚年时代诗人的作品。由于内容与《以赛亚书》三十三712类似,而社会背景又与其他先知书相若(例如何四章、弥七章),可确定写于列王时代。作者不详。全诗以呼求拯救开始,描写诗人所处社会环境(14节),然后是耶和华的晓谕,说祂会替困苦人伸冤(5节)。最后是确认神在任何环境中都保护受苦的人(68节)。

     诗一二 在这首哀悼诗篇里,大卫把恶人邪恶之话语所引起的烦恼(15节),跟他所信靠的耶和华真实的言语(68节)作一对比。“调用第八”。参看诗篇第六篇的脚注。

 

【诗十二1在这里虔诚一词,希伯来文是hasid,意思是立约的子民中一个成员,他寻求去反映,向神回报hasid,就是祂曾向祂的百姓所显示的。因此,虔诚人与忠信人是相似的。。──《每日研经丛书》

 

【诗十二2「人人向邻舍说谎;他们说话,是嘴唇油滑,心口不一。」

    这里列出空话、好听的话、心口不一的话。这里的说谎,更准确的译法为「空谈」,这个词包括虚谎在内,但也涵盖不真诚、不负责任的话,这类话语使得人类的交谈变成低廉、腐化。嘴唇油滑,直译为「平滑」:它会带来舒服的感觉,使人愈发想听(因为不能缺少它的安慰),结果却更能令人致命,以色列后期的历史便是明证(赛三十10;约五44)。心口不一(直译:「一颗心、又一颗心」)有力地指出心口不合之言的来源,为「双重心思」──因为欺骗者会成为自己的受害者,他的性格没有真理来统一。──《丁道尔圣经注释》

  〔暂编注解〕。或“假话”。

         心口不一。这样的人是靠不住的,因为嘴上说一套,心里想一套。

       24 恶人的言语用来操纵人而不是传达信息,在这里被描述为空话(“说谎”)、油腔滑调(“油滑”)、“心口不一”和夸大的话(4节)。

 

【诗十二3「凡油滑的嘴唇和夸大的舌头,耶和华必要剪除。」

    骄傲人夸口,不想有神听他一切的话,有神将来审判他。主耶稣会说,凡人所说的闲话,当审判的日子,必要句句供出来(马太十二36)。人说不当说的话是有限制的,不久神将人的生命抽回,立时那油滑的舌头,就不再言了。── 包忠杰《诗篇注解》

  〔暂编注解〕4节有具体的说明。

 

【诗十二4「他们曾说:我们必能以舌头得胜,我们的嘴唇是我们自己的,谁能作我们的主呢?

    圣经并不低估夸大之辞的威力;神要亲自令其沉默。雅各书三5也许是想到这里第3下半节,旧约则从头到尾有许多例子,可说明这个武器的威力:从伊甸园的蛇,到预言中那未来的逼迫者──他的「口……说夸大的话」(但七2025)。新约也谈到这题目,如:彼得后书二章;启示录十三章。启示录中的兽会与一个假先知同盟(启二十10),并非无故。──《丁道尔圣经注释》

  〔暂编注解〕「我们的嘴唇是我们自己的」:可译作「我们可用嘴唇行奇事,」或「我们的嘴唇就是我们的犁头(象征主人)」。故此,他觉得自己就是主宰,不需要神或他人作他们的主人。

       舌头。他们利用言谈实现自己邪恶的目的。他们用谎言和欺骗来武装自己。他们不用公开的暴力,而是靠自己的口才,把神原为人类的福祉赐下的才能用在卑鄙的目的上。“在我们从神那里所得到的一切恩赐中,没有什么比口才更大的了”。人们应当从这个恩赐中认识到自己最大的责任。

     我们自己的。直译是“与我们在一起的”,即站在我们一边供我们使用。

         作我们的主。就是控制我们的言谈,使我们对自己所说的话负责。许多人承认自己对所做的事情负责,但不愿意对自己的话语责任。这样的人应当注意救世主的劝戒(太12:37)。

 

【诗十二5耶和华说:因为困苦人的冤屈和贫穷人的叹息,我现在要起来,把他安置在他所切慕的稳妥之地。

他所切慕的稳妥之地,是一非常简洁的希伯来词组。切慕直译作「喷气」或「喘息」,可有敌视的意味[如:结二十一31(希伯来圣经36],因此有 AVRV的译法;但是若以渴慕来解释其结构,比较简单,RSVRV小字,及大部分现代译本都采取此译法。──《丁道尔圣经注释》

  〔暂编注解〕本节为神对待人祈求的答复,是全诗的中心。由一位祭司朗诵,会众唱和。

       耶和华应许要拯救“困苦”和“贫穷”的人。

     耶和华的答允:这是祭司代神所发表的神谕:神要保护贫困者免受这种虚伪人的攻击。

         因为。神开始答复诗人的祈祷。

         起来。一旦时机成熟,神就会介入。压迫者已有充分的机会暴露他们罪恶的企图。神要实施神圣的裁决(见出2:24)。“起来”,指神为受苦的儿女出面施行审判。该词经常在《诗篇》出现(见诗3:7;诗9:1910:12)。

         切慕。参该词用于诗10:5

 

【诗十二6「耶和华的言语是纯净的言语,如同银子在泥炉中炼过七次。」

「应许」(和合:言语)直译为「话语」,其概念不仅包括刚才的允诺(5节),也包括第14节所论之人所说的截然不同之言。此处的对比为,扎实的财富对空洞的象征(2a节),准确的真理对谄媚、模棱两可和夸大之言(2b4节)。泥炉(A furnace on the ground)是指泥土制的坩埚。有人反对说,译为地(ground)的字,通常不是指以土地为材料,但达户提出很好的辩证,并且指出,有时此处的介系词(l#)有「从……而来」(from)或「以……制的」(of)的意思。──《丁道尔圣经注释》

  〔暂编注解〕诗人将神的话和精炼的银子相比,银子为商品交换的重要媒介,也是古代的贵重金属。神的话比银子还精贵,完全可信。“七次”是完全圆美的意思。

       神的言语象炼净的“银子”那样纯净和珍贵。

         纯净的言语。这是一句典型的格言。与2-4节恶人的谎言相比,神的话语没有任何虚假。

         如同银子。神的话语非常纯洁,如同在炉中炼过七次的银子。在其他东方的语言中,“七”象征着完全。但愿人说话都能象他们的创造主(见箴10:2025:11)。

     6-8  祈求的基础:诗人深信神应允祈求,因神的话语绝对可靠; 既然说要保护贫困者,就必会保护。虽然世人强调那些「毫无价值的事物」(这是「下流人」的原意),且到处都有恶人招摇,神仍会保护那些公义的贫苦人。

 

【诗十二6 泥炉】译作炉子的希伯来语字眼在圣经中只出现一次。上文所提到的银子,证明本节所指的是提炼金属用的泥制坩埚。埃及壁画中可以找得着坩埚,考古学家也挖掘到泥制的坩埚。──《旧约圣经背景注释》

 

【诗十二7「耶和华阿,你必保护他们,你必保佑他们永远脱离这世代的人。」

保护我们(和合本作他们)是取自七十士译本;希伯来文的代名词是「他们」。若希伯来经文是正确的,这里「他们」可能是指神的应许(6节),亦即「保守他们」。第二个祈求,保佑我们(和合:他们)的读法,希伯来文圣经和七十士译本都相同。世代在此指「那一类人」(JB)或「那一圈人」(参十四5,二十四6;箴三十1114,希伯来文)。──《丁道尔圣经注释》

  〔暂编注解〕必保护他们。指第5节里受骗子迫害的人。神必然保护的圣徒(见诗37篇)。

       保佑他们。直译为“保佑我们”或“保佑他”。这两种形式在没有元音的希伯来语中是一样的。如果诗人考虑的是单数,他所强调的就是个性。

     世代。诗人这里指的是奉承,强暴和虚谎的人。他们人数众多,所以有了第一节的印象。

 

【诗十二8「下流人在世人中升高,就有恶人到处游行。」

下流有两方面的意思:下贱(参,耶十五19,「下贱」与「宝贵」相对),及可耻的放纵(参,箴二十三20,「好吃肉的」;申二十一20)。一旦「无用、轻浮之人」(士九4AV)被人吹捧、抬举,那些爱炫耀的恶人便立刻会抓住机会「耀武扬威」(NEB──因为希伯来文第8节意指不是潜行,乃是公然昂首阔步。话语的争战不是小事;若在此软弱,仇敌便会趁虚而入。──《丁道尔圣经注释》

  〔暂编注解〕尽管恶人得势,世尚恭维,义人在不信神的无耻之流环伺中有神保护,不为所害。

       “到处游行”。趾高气扬地走路。

     统治者如果腐败,作恶的人就会多。腐败从统治者蔓延到受统治者。本诗的结束虽然是这种现状,但全诗的主调依然是相信神会保佑无辜的人。

 

【思想问题(第11 12篇)】

 1 世人认为「见义勇为」是好的品行,予以褒扬。基督徒更应不畏邪恶而秉公行义,这勇气从何而来?参11:7

 2 恶人在言语上所犯的罪是否比行为上的罪为轻呢?参12:3。基督徒在言语上犯罪是否会比犯其他的罪容易被神赦免呢?参弗4:25 29; 3:1-12

  ──《串珠圣经注释》

 

【暂编注解材料来源】

《启导本圣经注释》《雷氏研读本圣经注释》《串珠圣经注释》SDA圣经注释》