以西結書第二十五章註解
壹、內容綱要
【】
貳、逐節詳解
【結二十五1】「耶和華的話臨到我說:」
〔呂振中譯〕「永恆主的話傳與我說:」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【結二十五2】「“人子啊,你要面向亞捫人說預言攻擊他們,」
〔呂振中譯〕「『人子阿,你要板着臉向亞捫人,傳神言攻擊他們。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【結二十五3】「說:你們當聽主耶和華的話。主耶和華如此說:我的聖所被褻瀆,以色列地變荒涼,猶大家被擄掠;那時,你便因這些事說:‘啊哈!’」
〔呂振中譯〕「要對亞捫人說:你們要聽主永恆主的話:主永恆主這麼說:我的聖所被褻瀆,以色列地變成了荒涼,猶大家流亡去:以上每一件事發生時,你既然總說“阿哈!”來譏笑每一件,」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【結二十五4】「所以我必將你的地交給東方人為業,他們必在你的地上安營居住,吃你的果子,喝你的奶。」
〔呂振中譯〕「那麼你就看吧,我必將你交給東方人以為業;他們必在你中間搭營房來居住,在你中間造他們的居所;他們必喫你的果子,喝你的奶子。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【結二十五5】「我必使拉巴為駱駝場,使亞捫人的地為羊群躺臥之處。你們就知道我是耶和華。」
〔呂振中譯〕「我必使拉巴成為駱駝的場所,使亞捫人之地變造羊群的躺臥處;你們就知道我乃是永恆主。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【結二十五6】「主耶和華如此說:因你拍手頓足,以滿心的恨惡,向以色列地歡喜,」
〔呂振中譯〕「永恆主這麼說:你既拍手頓腳、滿懷輕蔑滿心歡喜以色列地所遭受的,」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【結二十五7】「所以我伸手攻擊你,將你交給列國作為擄物。我必從萬民中剪除你,使你從萬國中敗亡。我必除滅你,你就知道我是耶和華。”」
〔呂振中譯〕「那麼你就看吧,我必伸手攻擊你,將你交於列國做擄掠物;我必從外族之民中剪除你,使你從列邦中滅亡;我必將你滅盡;你就知道我乃是永恆主。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【結二十五8】「主耶和華如此說:“因摩押和西珥人說:‘看哪,猶大家與列國無異。’」
〔呂振中譯〕「『主永恆主這麼說:摩押〔傳統:摩押和西珥〕既說:看哪,猶大家正像列國一樣,」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【結二十五9】「所以我要破開摩押邊界上的城邑,就是摩押人看為本國之榮耀的伯耶西末、巴力免、基列亭,」
〔呂振中譯〕「那麼你就看吧,我必破開摩押的阪坡,從下列這些城市、從他儘邊的城市破開,就是摩押地之華美的:伯耶西末:巴力免、基列亭。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【結二十五10】「好使東方人來攻擊亞捫人。我必將亞捫人之地交給他們為業,使亞捫人在列國中不再被紀念。」
〔呂振中譯〕「我必將摩押連同亞捫人交給東方人為基業,使它〔傳統有:亞捫人〕在列國中不再被記念。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【結二十五11】「我必向摩押施行審判,他們就知道我是耶和華。”」
〔呂振中譯〕「對摩押我必這樣施判罰,他們就知道我乃是永恆主。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【結二十五12】「主耶和華如此說:“因為以東報仇雪恨,攻擊猶大家,向他們報仇,大大有罪。」
〔呂振中譯〕「『主永恆主這麼說:以東對猶大家既行了報仇的事,既向他們報仇而行了大壞事,」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【結二十五13】「所以主耶和華如此說:我必伸手攻擊以東,剪除人與牲畜,使以東從提幔起,人必倒在刀下,地要變為荒涼,直到底但。」
〔呂振中譯〕「那麼主永恆主就這麼說;我必伸手攻擊以東,將人和牲口都剪除掉;我必使它荒廢;從提幔直到底但〔傳統:從提幔和底但〕人都要倒斃於刀下。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【結二十五14】「我必藉我民以色列的手報復以東,以色列民必照我的怒氣,按我的忿怒在以東施報,以東人就知道是我施報。這是主耶和華說的。”」
〔呂振中譯〕「我必將我報復以東的事交於我人民以色列手中;以色列民必照我的怒氣我的烈怒去向以東施行;以東人就認識我的報復的作為:這是主永恆主發神諭說的。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【結二十五15】「主耶和華如此說:“因非利士人向猶大人報仇,就是以恨惡的心報仇雪恨,永懷仇恨,要毀滅他們。」
〔呂振中譯〕「『永恆主這麼說:非利士人對猶大人既行了報仇的事,既滿心懷着輕蔑之意而報仇,以永存的仇恨心要毀滅他們,」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【結二十五16】「所以主耶和華如此說:我必伸手攻擊非利士人,剪除基利提人,滅絕沿海剩下的居民。」
〔呂振中譯〕「那麼永恆主就這麼說:看吧,我必伸手攻擊非利士人,剪除基利提人〔同字音:剪除〕,滅盡沿海一帶餘剩之民。」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
【結二十五17】「我向他們大施報應,發怒斥責他們。我報復他們的時候,他們就知道我是耶和華。”」
〔呂振中譯〕「我必以烈怒的責打向他們大施報復;我報復他們時,他們就知道我乃是永恆主。』」
〔原文字義〕「
〔文意註解〕「
〔話中之光〕(一)
叁、靈訓要義
【】
──
黃迦勒《基督徒文摘解經系列──以西結書註解》
參考書目:請參閱「以西結書提要」末尾處